Two Poems in Red Ink: International Journal of Indigenous Literature, Arts, & Humanities #NoDAPL

“Threatened by Beads” and “The Color of Your Skin”, two of my poems in Red Ink: International Journal of Indigenous Literature, Arts, & Humanities, on the topic of Native Americans, racism, colorism and prejudice. Pick up a copy, as there are many great artists and writers yet again in the Winter 2016 edition. Just got my contributor’s copy this week!

 

#Poem for the Spring Season: “In The Clover”

 

Though supposed to be
somewhere else
he’s improbably there:
stretched out on his back
in a field of purple clover,
hands beneath his head,
feet crossed at the ankles.
Humming a tune,
he smiles as the wind
ruffles his hair.

Stretched out on his back
in a field of purple clover,
hands beneath his head,
feet crossed at the ankles,
humming a tune.
He smiles as the cool spring wind
ruffles his hair,
knowing he’s supposed to be
somewhere else.

By Red Haircrow

Related Poems:

 

 

 

#Poetry for a #NewYearsEve- “To Kiss You At Midnight”

midnight

 

 

 

 

 

 

 

 

TO KISS YOU AT MIDNIGHT

 

In the old wooden box beneath my bed, rumpled bills,

scattered coins look almost enough to come to you

but alas, I know, they are too few.

I would give them all and more if only I could kiss you.

 

Playing all the sad songs from 1982,

re-recorded cassettes, precious, far from new,

I would burn them, crush them, hurl them into watery hell

if I could see your face to kiss you.

 

The single photo of the mother I barely knew,

sepia pale, curled and ragged edged:

wide brow, lips slim, like mine the eyes so blue,

but even this precious memory I would sacrifice to kiss you.”

 


And I say from “A” New Years Eve because people from different cultures and countries celebrate/recognize it at different times. The poem is from my first collected book of poetry titled, “CORE” (2014), available at Amazon, Smashwords and other online retailers. Post about its release here on-site.

The poem was written with the knowledge and from the perspective of the young deaf gay man whose biography I helped write and prepare for publishing. It is entitled, “Silence Is Multi-Colored In My World”, and an award in category, best GLBT memoir/biography in the 2012 Rainbow Awards.

 

Editorial reviews: Continue reading

“I Am Not An #Activist, I am #Lakota”-A #Poem by Wanbli Gleska Tohake, Oct. 24, 2016

I created this graphic with a 1891 photo by J.H.C. Grabill titled, “Indian Council in Hostile Camp”. The words of Wanbli Gleska Tohake, regarding Standing Rock, and all the other assaults of the sacred, of water, of land, of culture and identity, of the lives of the People that is still on-going 500+ years. The cycle of  genocide. Among other things, Wanbli is the voice of AIMCTX Radio Show, a weekly online broadcast on current events, news & cultural history in Indian Country. Every Saturday night, 10pm CST.

i-am-lakota

New #Jazzpiano & #Poetry mix: “The Dog from Tula” with Uli Lenz

“The dog is the story, and Tula is the place…”

The latest mix of jazz piano & poetry with original piano composition composed and performed by Uli Lenz. It’s a live recording from Uli’s latest solo album “Dance Manana”, recorded and available from HGBS Studios. The poem is a collaboration with Native American writer/poet Red Haircrow. The video was created through Flying with Red Haircrow Productions.

Photo of Mr. Lenz with titling “Uli Lenz” was taken by Anja I. Schnapka. Other photos of Mr. Lenz were taken by Red Haircrow.

Photos of Tula, Russia from Wikimedia Commons used under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license. Attributions to Alexxx1979, A. Savin, XBM, and Celest.ru.